登录站点

用户名

密码







facebook下载地址

facebook邀请码(最新免费)

感遇——其一 ~張九齡

已有 211 次阅读   2016-02-01 11:45   标签張九齡 


【原文】

  《感遇·其一

  作者:张九龄

  兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
  欣欣此生意,自尔为佳节。
  谁知林栖者,闻风坐相悦。
  草木有本心,何求美人折?

【注解】:

  ①葳蕤(wēi ruí):草木枝叶茂盛的样子。皎洁:这里是形容桂花蕊晶莹、明亮。
  ②欣欣:草木繁茂而有生机的样子。生意:生气勃勃。自:各自。尔:如此。
  ③林栖者:栖身于山林间的人,指隐士。闻风:指仰慕兰桂芳洁的风尚。坐:因而。
  ④本心:草木的根与心(茎干),指天性。

 

【翻译】:

  兰花到了春天枝叶茂盛,桂花遇秋天则皎洁清新。兰桂欣欣向荣生机勃发,所以春秋也成了佳节良辰。可是谁能领悟山中隐士,见到此情此景而产生的仰慕之情?花木流香原为天性,它们并不求美人采撷扬名。


喜欢这篇日志?收藏或分享到:



分享 举报

发表评论 评论 (1 个评论)

  • 水蜜桃711 2016-02-01 12:43
    唐代詩人王維《相思》
    紅豆生南國,
    春來發幾隻。
    願君多採擷,
    此物最相思。
涂鸦板